«Українське видавництво» у Кракові-Львові (1939–1944): статус, організація, цензура, тематика
DOI:
https://doi.org/10.37222/2524-0315-2025-17(33)-4Ключові слова:
Українське видавництво у Кракові-Львові, книжкові видання, пресові видання, заробітна плата редакторів, гонорарна політика, тематичний репертуар, Володимир Кубійович.Анотація
Уперше предметом цього спеціального дослідження став потужний за обсягом виданої літератури книговидавничий осередок, що діяв на окупованих німцями польських теренах у роки Другої світової війни – «Українське видавництво» у Кракові-Львові.
Метою статті є вивчення передумов заснування, обставин діяльності та тематичного репертуару видавництва як підприємства з виготовлення книжково-газетної продукції для представників бездержавної нації за специфічних умов чужини: правного статусу, умов існування, зносин із владними чинниками, структурних особливостей, управлінських правил.
Це видавництво має низку осібностей за іншими видо-типологічними ознаками: формою власности, формуванням тематики редакційного портфеля, а також тиражною, кольпортажною та гонорарною політикою.
Воно було чужим для своїх, незручним, а то й небажаним – для чужих. Але в обох випадках і за всіх обставин почало дотримуватися високо піднятої святої цілі: бути відданим генетичним витокам свого народу, гідним місії та чину українського друкованого слова на чужині як оберега нації.
Новизна роботи полягає в тому, що в основу аналізу покладені видані за кордоном, переважно у США, документи і матеріали, які донедавна були заборонені. Уперше до наукового обігу впроваджені тексти з рідкісних підшивок газет і альманахів, яких немає у книгозбірнях України та якими користувався автор під час наукового стажування в Польщі. Йдеться, зокрема, про тижневик «Холмська Земля», тексти тодішнього архієпископа Холмського і Підляського Іларіона (Огієнка) та інші.
У статті зроблені важливі уточнення щодо допущених у газеті «Краківські Вісти» помилок, які стосуються офіційної назви видавництва та особи його директора.
Уперше на основі фактологічних даних докладно з’ясовані особливості цензурної політики окупаційної влади щодо змісту українськомовних видань, заробітної плати штатних співробітників та особливостей гонорарної політики видавництва.
Посилання
Vid Vydavnytstva i Redaktsii [From the Publisher and Editorial Board] (1943). Kholmska Zemlia : tyzhnevyk, 1–2, p. 2. [in Ukr.].
Holovata, L. (2010). “Ukrainske vydavnytstvo” u Krakovi-Lvovi, 1939–1945 [Ukrainian Publishing House in Krakow-Lviv, 1939–1945] : bibliohr. dovidnyk. Kyiv : Krytyka, 1 : Knyzhky y arkushevi vydannia, 328 p. [in Ukr.].
Heneralna Huberniia [General Government] (1955). Entsyklopediia Ukrainoznavstva : u 10 t. Miunkhen ; Sarsel, 1, p. 360. [in Ukr.].
Zhyvotko, A. (1999), Tymoshyk, M. (comp.). Istoriia ukrainskoi presy [History of the Ukrainian press]. Kyiv : Nasha kultura i nauka, 368 p. [in Ukr.].
Ilarion. (1943, 45, November 7). Prechysta vernulasia znov do Kholma [The Blessed Virgin returned to the Kholm]. Kholmska Zemlia : tyzhnevyk, pp. 3–4. [in Ukr.].
Ilarion. (1943, 46, November 14). Khrystos rozhdaietsia [Christ is born]. Kholmska Zemlia : tyzhnevyk, p. 2. [in Ukr.].
Kubiiovych, V. (1985). Meni 85 [I am 85]. Miunkhen : Molode zhyttia, p. 96. [in Ukr.].
Kubiiovych, V. (1980). Ukrainske Vydavnytstvo [Ukrainian publishing house]. Entsyklopediia Ukrainoznavstva : u 10 t. Paryzh ; Niu-York, 9, pp. 3405–3407. [in Ukr.].
Kubiiovych, V. (1975). Ukraintsi v Heneralnii Hubernii. 1939–1941. Istoriia Ukrainskoho Tsentralnoho Komitetu = The Ukrainians in the Generalgouvernement 1939–1941 [Ukrainians in the General Government. 1939–1941. History of the Ukrainian Central Committee]. Chikago : Vyd-vo Mykoly Denysiuka, 664 p. [in Ukr.].
Kulesha, N. (2009). Ukrainska presa u Nimechchyni 1919–1945: formuvannia ta funktsionuvannia [The Ukrainian press in Germany, 1919–1945: formation and functioning]. Lviv, 330 p. [in Ukr.].
Lenyk, V. (1994). Ukraintsi na chuzhyni [Ukrainians abroad]. Lviv : Chervona kalyna, 334 p. [in Ukr.].
O. M. (1943, 45, November 7). U tryrichchia intronizatsii Arkhyiep. Ilariona v Kholmi [On the third anniversary of Archbishop Hilarion’s enthronement in Kholm]. Kholmska Zemlia : tyzhnevyk, p. 3. [in Ukr.].
Struktura Ukrainskoho Tsentralnoho komitetu [Structure of the Ukrainian Central Committee] (1975). Kubiiovych V. Ukraintsi v Heneralnii Hubernii. 1939–1941. Istoriia Ukrainskoho Tsentralnoho Komitetu = The Ukrainians in the Generalgouvernement 1939–1941. Chikago : Vyd-vo Mykoly Denysiuka, pp. 97–131. [in Ukr.
Tymoshyk, M. (2000). “Lyshus naviky z chuzhynoiu…”: Mytropolyt Ilarion (Ivan Ohiienko) i ukrainske vidrodzhennia [I will remain forever with the foreign land...: Metropolitan Hilarion (Ivan Ohienko) and the Ukrainian Renaissance]. Kyiv ; Vinnipeh, pp. 372–390. [in Ukr.].
Tymoshyk, M. (2018). Ukrainska knyha i svit [Ukrainian book and the world]. Kyiv ; Vashynhton, 516 p. [in Ukr.].
Ukrainbank [Ukrainbank] (1943). Kalendar-Almanakh Ukrainskoho vydavnytstva v Krakovi na 1944 rik. Krakiv, pp. 160–210. [in Ukr.].
Ukrainske vydavnytstvo [Ukrainian publishing house] (1940, 1, January 7). Krakivski visty, p. 6. [in Ukr.].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2025 Микола Тимошик

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються в цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори зберігають авторські права та надають журналу право першої публікації роботи, одночасно ліцензованої за ліцензією Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим поширювати роботу з посиланням на авторство роботи та її першу публікацію в цьому журналі.
2. Автори можуть укладати окремі додаткові договірні угоди щодо неексклюзивного розповсюдження опублікованої в журналі версії роботи (наприклад, розміщувати її в інституційному репозиторії або публікувати в книзі) з посиланням на її першу публікацію в цьому журналі.
3. Авторам дозволяється та заохочується розміщувати свої роботи онлайн (наприклад, в інституційних репозиторіях або на своєму вебсайті) до та під час процесу подання, оскільки це може призвести до продуктивного обміну, а також до більш раннього та більшого цитування опублікованих робіт (див. The Effect of Open Access).



